search
top

Despre literatură și frontiere

Ceea ce mă bucură, când vine vorba de literatura română de azi, este faptul că ea nu (re)cunoaște frontierele (inter)statale. Dacă un autor are texte bune, ele prind aripi și nu mai vor să recunoască nicio frontieră.

Anume din acest considerent nu am înțeles niciodată rostul accentuărilor de genul „scriitor din Basarabia / Republica Moldova” etc. Am impresia că această specificare a originii (geografice a) scriitorului pare a fi o eventuală scuză pentru textele slabe („Să fim mai indulgenți, domnilor! Doar e vorba de un scriitor din Basarabia!”) ori o justificare a aerului de superioritate, ce se mai observă uneori în discursurile unor literați de dincolo de Prut.

IMHO, clar luru. :)

Leave a Reply

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

top